English Thai Dictionary

Search word English Translation Thai Transcription

get into

(Phrasal verb)
เข้าไปใน   เข้าไปใน  kâo bpai nai

get into

(Phrasal verb)
เข้าประจำที่ / ตำแหน่ง   translate thai get into 

get into

(Phrasal verb)
ใส่ได้   ใส่ได้  sài dâi

get into

(Phrasal verb)
สอบเข้าได้   สอบเข้าได้  sòp kâo dâi

get into

(Phrasal verb)
ได้รับอนุญาตให้เข้า   ได้รับอนุญาตให้เข้า  dâi ráp a-nòo-yâat hâi kâo

get into

(Phrasal verb)
เริ่มมีนิสัย   เริ่มมีนิสัย  rêrm mee ní-sǎi

get into

(Phrasal verb)
มี   มี Reverse lookup mee

get into

(Phrasal verb)
มีผลต่อพฤติกรรมของ   มีผลต่อพฤติกรรมของ  mee pòn dtor prí-dtìk-rá-rom kǒng

get into

(Phrasal verb)
ทำให้มีสภาพ   ทำให้มีสภาพ  tam hâi mee sà-pàap

get into

(Phrasal verb)
เริ่มเรียนรู้หรือฝึกฝน   เริ่มเรียนรู้หรือฝึกฝน  rêrm rian róo rěu fèuk fǒn

get into

(Phrasal verb)
สนใจใน   สนใจใน  sǒn-jai nai
get into a fix
(Idiomatical expression)
พบความยุ่งยาก   พบความยุ่งยาก  póp kwaam-yôong yâak
get into a flap / panic
(Idiomatical expression)
อย่ากังวล   อย่ากังวล 
get into a huff
(Idiomatical expression)
โกรธ   โกรธ  groht
get into a rut
(Idiomatical expression)
มีชีวิตจำเจ   มีชีวิตจำเจ 
get into deep water
(Idiomatical expression)
เริ่มสิ่งที่ยากเกินไป   เริ่มสิ่งที่ยากเกินไป 
get into hot water / a jam
(Idiomatical expression)
มีปัญหา   มีปัญหา  mee bpan-hǎa
get into one's head
(Idiomatical expression)
เริ่มเชื่อ   เริ่มเชื่อ  rêrm chêua
get into one's hooks / claws
(Idiomatical expression)
ชนะใจ   ชนะใจ Reverse lookup chá-ná jai
get into one's stride
(Idiomatical expression)
แสดง / ทำเต็มที่   translate thai get into one's stride  sà-daeng / tam dtem têe
get into shape
(Idiomatical expression)
แข็งแรงขึ้น   แข็งแรงขึ้น  kǎeng raeng kêun
get into someone's bad / black books
(Idiomatical expression)
ทำให้ไม่พอใจ   ทำให้ไม่พอใจ  tam hâi mâi por jai
get into the hang of
(Idiomatical expression)
เคยชินกับ   เคยชินกับ  koie chin gàp
get into the swing of things
(Idiomatical expression)
ปรับตัวเข้ากับสภาพแวดล้อมใหม่   ปรับตัวเข้ากับสภาพแวดล้อมใหม่  bpràp dtua kâo gàp sà-pàap wâet lóm mài
get into the way of
(Idiomatical expression)
เคยชินกับ   เคยชินกับ  koie chin gàp
What 's got into someone?
(Idiomatical expression)
อะไรทำให้เป็นไปได้เช่นนั้น   อะไรทำให้เป็นไปได้เช่นนั้น  a-rai tam hâi bpen bpai dâi chên nán
 
;